GENERAL NEWS
53
Xbox

Kinect Will Launch in Spain with "Mexican" Language Support Only

RSS by on 31 August 2010, 6215 views
  • Digg
  • ?
  • ?
  • Twitter
  • Facebook

Really, Microsoft?  While it's true that both Mexicans and Spaniards technically speak "Spanish," there is a lot to be said for dialects.  "Mexican" and "Spanish" feature such widely varying phonetics and intonations that they are barely the same language anymore.  Regrettably, Microsoft has just announced that when Kinect launches in Spain and the rest of the non-American world this November 10 (November 4 in the U.S.), it will only have voice control capabilities for Japanese, English, and Mexican.

I'm not sure exactly how extensive the voice-command capabilities will be with Kinect, but if Spaniards can't even get their XBoxes to "play DVD," we might have a problem.  A patch to allow Spanish voice controls will be added in the spring, some four or five months after Kinect's launch.  PS3 is currently dominating the 360 in Spain; things like this sure aren't helping to turn the tides.  Also, which "English" will they use...?

Source: El Pais (Spanish)

Share News

53 Comments

stiak (on 02 September 2010)

Ha. I tried android voice control recently. No dice. About 1 in 10 tries resulted in a mostly correct word. Unless you train it to recognise every command I don't see how it will get around the multitude of dialects and pronunciations that exist just in the UK, let alone the world.


Crystalchild (on 02 September 2010)

wtf?..
every of Europe's Countries will sell more Copies of Kinect to Gamers as Japan. But there isnt even 1 language of those in it at Release?

Sad, but i am seeing all the Mummy's and Daddies in front of me when i visit a gamesshop in November.. they buy kinect, and are confused and angry because their Kids cant use the entire device.


Alby_da_Wolf (on 02 September 2010)

Why not Cuban and Puertorican? Kinect's biggest or second biggerst market will be dance games, and Puertoricans and Cubans are the most influential peoples in dance, particularly outside of their own countries with worldwide popular Salsa, but who outside Spain dances Flamenco? Oh sorry, I forgot Argentina... Nevermind, I don't like Tango! :-D


Beuli2 (on 01 September 2010)

LOLwut³? So, to those who doesn't live in one of those countries, Microsoft is just showing the middle finger?


Ssenkahdavic (on 01 September 2010)

A Redneck trying to control Kinect would be awesome. To bad they wont implement redneck speech :(


superkasei (on 01 September 2010)

This is great news for the mexican videogame player community here in México, specially in this month of September, day one buy for me :)


lightbleeder (on 01 September 2010)

Venezuelan is the most neutral Spanish!


mirgro (on 01 September 2010)

This is a huge, epic amounts of fail coming out of Microsoft. Galician is far more involved, better evolved, and a much easier language actually. Historically it also hasn't been simplified to hell by lower classes like it has been done in south america. The pronunciation is also far better and simpler to understand without any of the pisspoor bullshit Mexican has.

However swearing in Mexican is a lot more satisfying, though I doubt this will pertain to Kinect.


Hephaestos (on 01 September 2010)

definitely not scotish english :p


aken909 (on 01 September 2010)

I bet if it had support for English Japanese and Spanish no one would say "oh but it doesn't have support for Mexican" This is a non issue, from the information given it doesn't have support for British or Canadian English either. But more than that it's just a machine that will understand a few phrases like "play pause stop rewind" it doesn't need to be able to understand Shakespeare.


Carpevi (on 01 September 2010)

@Dianko
I don't know if what you said it's true. I only know that Spain it's the 6th biggest videogame market. And yes, here X360 isn't very popular...but with things like this Microsoft won't change that.


xcot (on 01 September 2010)

@Dianko: you're missing the point. Wether they accept its as mexican or not, 'Mexican' is not a language, the language is spanish.
Its akin to microsoft putting american instead of English. It has nothing to do with economic power, English is the language; thats it, no debate.


pariz (on 01 September 2010)

@Dianko:
I loved how you finished your comment. :P


Dianko (on 01 September 2010)

Netyaroze, you speak of the size of the economy. It may surprise people to know that Mexico's economy is bigger than Spain's. Granted, more people so the per person purchasing power is lower on average, but Mexico for all it's problems, is not a poor country. It also has a larger cultural reach than Spain in the Spanish speaking world in terms of entertainment, and the accent is probably the most "neutral" aside from the slang.

Most importantly for MS, it's a bigger market for the 360 than Spain, and there are tons of Mexicans living in the US. I can totally see why they chose Mexican Spanish.

Besides, what is Spain Spanish? Which of the Spanish dialects gets the honor? Somebody will always be butthurt. It's unfortunate, but that's the way things are. The people living in the northern and central regions of Japan speak far different dialects than the standard Tokyo Japanese, but you don't see Capcom supporting all the regional accents. Or EA with southern USA or a Cardiff accent support. It sucks for Spain, but this is just the tip of the iceberg. As Spain loses it's relative economic and cultural importance to the growing Latin Amerian nations, so too will Spain's Spanish lose it's importance. Better get used to using "coger" differently.


Netyaroze (on 01 September 2010)

"And really, it makes sense for MS to not put that much effort on Spain. First of all, Spain has less than half the population of Mexico. And second, Spain is a Sony fan country. Mexico on the other hand has the 360 (and Wii, but not the PS3) as the most popular console"

The size of the country is not important. The size of the economy is important and the marketshare.

Japan for example has 128 Million People and the economy is 30% larger then Germanys economy which has just 80 Million Inhabitants.

But afair Germany has more then 1,2 Million Xbox 360s. So I cant quite understand why japanese and mexican-spanish. Except they count the customer in the US which are also from Mexico and think Kinect will be help to sell a lot 360s in Japan because Kinect should be what Japan was waiting for.

Honestly I expect MS to wake up soon from their Kinect dream.


xcot (on 01 September 2010)

this is as bad as when a website says american english for a language option. I'm always like wtf, english is english, nobody is going to get confused.


c03n3nj0 (on 31 August 2010)

Well, it's not like they won't understand besides the slang, but really, why would kinect need slang anyways?

It is a major fail they only have those three languages. That's a middle finger to every one else.
-_-
I'm pretty sure kinect won't be the next Wii.


sergiodaly (on 31 August 2010)

@ black fist - boas Tuga!
not to be a smart ass but i see a lot of damage control here... and don't argue because we all been there already.
@ the subject in hand, i just have a question; isn't MS the GIANT enterprise with millions $$$ ?
they have the resources to make it right but its like against their religion or something!


prime (on 31 August 2010)

Yo Yo YO ESSE!!!!


rover (on 31 August 2010)

Respectfully, the fact that some languages aren't going to be available at launch isn't disrespect or arrogance - it's simply a matter of a tricky technology which needs lots of tuning to be great, a finite number of resources to do the work and a limited amount of time.

It's worth remembering that everything you can do with voice, you can also do with body gestures - so theoretically, even if you couldn't say "Play DVD" and have it be reliably understood, you can use your hands to access the guide and pause, or even just use a controller or remote to pause the DVD.

Speech recognition isn't the biggest reason anyone would purchase Kinect - the games and experiences that Kinect allows using full-body controls are the reason.

And just to keep it real, additional language support just comes just a short while later and for free.


MANUELF (on 31 August 2010)

They shouldnt complain, when a game come with spanish option it usually(not nintendo or microsoft) is iberian spanish


Carpevi (on 31 August 2010)

I live in Spain, and I think this is an Epic Fail for Kinect. Many people dislikes Halo's Series since Halo 2 came dubbed in "Mexican".


sully1311 (on 31 August 2010)

I think not coming with French, Italian and German is pretty poor tbh.


intro94 (on 31 August 2010)

tarheel that verb difference is also used in Colombia, in latin america. But nobody for a second has problems understanding them in the rest of latin america. The conjugation of verbs follow the exact same rules , not like you said. As a traveller myself, i never had a problem understanding a single word in Spain.
Only the slang, which is different for each latin american country. We dont have 20 versions of products here tho. We dont have argentinean, chilean,Salvadorean, mexican versions of each game. Theres more of a gap between Australian and American english if anything. And they australian arent complaining are they?
You know that if you watch a movie made in mexico, you will probably understand 100% of it, except for the curses and slang which you can probably figure out anyway. Language wise, theres no issue. Just mere national pride , and MS doesnt cares for that.


tio_coyote (on 31 August 2010)

well in mx we pronoune DE VE DE for dvd and in spain is DE UVE DE so spanish ppl need to get use to that ! I think MS decided to use mx spanish coz here in all latin america we find akward the accent from spain an all LA is more used to mx coz cartoons and tv shows from USA for the region are mainly dubbed in MX so its more familiarthan spanish from spain


MasterZack (on 31 August 2010)

Well, anybody said a thing when a few games were translated to spanish (in LA), and almost every time with european Spanish...


binary solo (on 31 August 2010)

I vunder how zee Kinect vill cope viss zee 'eavily accented Eeenglish from zee kontinental EU gamers, viss zeir non-traditional werbal zentence konstrucseeon.

Still, aside from Milo it doesn't look like there will be much in the way of gaming applications that will necessitate voice recognition. So the main purpose of Kinect, currently, which is to deliver motion control gaming is pretty much unaffected by this.


tarheel91 (on 31 August 2010)

It's Espanol Mexicano and Espanol Castellano. Spanish features some of the largest differences between dialects I've ever seen. The way you say you (singular and plural) is completely and totally different. This causes the conjugation of verbs to be completely and totally different. Spaniards also have a lisp of sorts when saying certain letters that is absent in Latin/South America (i.e. azul vs. athul). Latin and South American Spanish has also mixed a good deal with native languages resulting in words that have no match in Castellano. This is really stupid on Microsoft's part.


DavidValbu (on 31 August 2010)

I am Spanish and, although there are some people who are very angry about it, there is another big group of people who don't care for it because they say that Kinect is not going to be for core gamers and is going to be Microsoft biggest epic fail in history.

This news remember me the case of that game called Resident Evil 4: The game takes place in Spain....but, incredibly, people there used to speak mexican!!!!!!!!!


Black Fist (on 31 August 2010)

Understandable my ass.
It's pure and simple ignorance and disrespect.
The launguage is called SPANISH, like you guys don't speak AMERICAN, but ENGLISH, and in BRAZIL they talk PORTUGUESE, not BRAZILIAN.

By other words, Microsoft gives the europe the finger (again), only focusing on the other side of the atlantic...oh yeah, and that one contry that don't give a rat's ass about Microsoft, that's the best part of all.
The only good part, Kinect will be the biggest failure Microsoft ever seen.
After that it will be either they CHANGE OR DIE


intro94 (on 31 August 2010)

only the spaniards would complain about such a thing. UK people get their games in british english right?anything to spare themselves from the horrid american accent?really?


Alderxian (on 31 August 2010)

I don't think at all people in Spain will have problems doing basic functions. Also, as you have said the Xbox isn't all that popular in Spain. Of course they will want to target the biggest audience they can get! There's A LOT more Xbox owners in Mexico than in Spain, let alone all Latin America!


Alderxian (on 31 August 2010)

Understandable. It's basic Spanish that you gotta do so I don't imagine it being a problem for people in Spain. I'll give you an example: The Mexican Spanish translation on shows is the one used on all Central and South America since it's easy to understand by everyone, they hide their accent making it a more neutral accent-free Spanish. This way they target a much, much bigger audience [Mexico, Central and South America, Somewhat Spain] than with Spain's Spanish [Spain only]. People in Spain will be able to work around that until they release their own version, not a big deal.


Black Fist (on 31 August 2010)

LOL
I blame each and everyone of you that bought a crappy Xbox in the last year.
MEXICAN IS NOT A FUKCING LAUNGUAGE!!

Bare in mind that i´m not spanish, i´m from the other country of the peninsula (guess what country and you get a cookie... a little help, is the european country physically closer to the US)


disolitude (on 31 August 2010)

Considering that a lot of countries are not getting their language supported, I think this isn't too bad for Spanish gamers.

Does it also come with a coupon for some burritos? :P


M.U.G.E.N (on 31 August 2010)

not sure what they are thinking to be honest :S


sirroman (on 31 August 2010)

Hmmm... They really think Brazil speaks Spanish? Anyways... Maybe they won't even officially release it here.


Shura (on 31 August 2010)

Finaly the mexican loyalty for microsift since xbox 1 launch its rewarded. Nice move for the million and a half more or less 360 users here in mexico. (vs the less than a million in spain). Remember than since the begining of the generations, many microsoft games have been dub in "mexican" over spanish (lol at mexican)

Remember, mexico is the 4rh or 5th larger market for microsoft so, they are covering their 5th largest markets for them (usa, uk, canada, mexico and japan)


heruamon (on 31 August 2010)

Isn't Xbox in Spain super weak, as compared to the rest of PAL anyway? Don't blame them...


Zkuq (on 31 August 2010)

I have no idea why they have decided to include Mexican instead of the more popular languages but I'm happy they're not delaying the release because of elitist idiots who can't speak English.

And that comes from a guy whose native language is NOT English and whose country gets games in English. I hate it when games get delayed because of 'localization', even if we don't get localization. And I don't want to get it either, the original language is usually the best, I can't stand bad dubs. And I sure wouldn't want my games in Finnish.


Soonerman (on 31 August 2010)

LOL!! Take that Spaniards! Everyone knows by now that Mexico has the dominant version of Spanish! Hohohoho


ghost_of_fazz (on 31 August 2010)

@Carl2291

Don't know. They have more consoles sold in Japan than in Spain, I'm sure.


ryuzaki57 (on 31 August 2010)

Wait! "when Kinect launches in Spain and the rest of the non-American world [...] it will only have voice control capabilities for Japanese, English, and Mexican" How the hell are people in France, Italy or Germany going to get kinect to function??


Carl2291 (on 31 August 2010)

ghost of fazz

Then why does it support Japanese?


Kaixes (on 31 August 2010)

Now people won't get mad when I say make that joke...


ghost_of_fazz (on 31 August 2010)

I remember when the most "spanish language option" we could get here in Mexico, was Spain's spanish. Ohhh the irony! :D

And really, it makes sense for MS to not put that much effort on Spain. First of all, Spain has less than half the population of Mexico. And second, Spain is a Sony fan country. Mexico on the other hand has the 360 (and Wii, but not the PS3) as the most popular console.


haxxiy (on 31 August 2010)

WTF dude.


zzamaro (on 31 August 2010)

LOL MEXICAN launguage, I didn't know that exists. I'm mexican, btw

Anyway, this will be kind of strange, I mean, some words means different things here in Mexico than in Spain

for example, in Spain, they said coger, cogelo(get it in English) but in Mexico it's a bad word, something like "have sex with her/him" but said it in a ugly way, not sure how can I explain this.

I wonder if this will bring some misunderstandings...


cool8man (on 31 August 2010)

This is the dumbest of all the fake Kinect controversies. We're talking about a voice command system that only uses simple commands like "pause" "play" "stop" "rewind." Is the Spanish dialect so different that even basic commands like this would be different for Mexicans and Spaniards?


Carl2291 (on 31 August 2010)

I don't get MS at all sometimes.


Salnax (on 31 August 2010)

Fail. Microsoft, you've effectively delayed Kinect's release in your second biggest market by almost half a year.


kitler53 (on 31 August 2010)

i also lolled at "mexican".


superchunk (on 31 August 2010)

"Mexican" LOL not even a language.

However, considering MS is a US company I can understand why it would have US-English and Mexican-Spanish at launch.

Japanese is less understandable as they have a far larger footprint in Europe and with Canada being 1/2 French I'd expect French before Japanese.